domenica 5 marzo 2017

#33 Ragazzi tedeschi vs ragazzi italiani: differenze

Crescendo in due contesti storicamente e culturalmente diversi, ragazzi tedeschi e italiani sono separati da molte differenze, in campo caratteriale e comportamentale.

Ovviamente ciò che scrivo è una generalizzazione, che però nella maggior parte dei casi corrisponde alla realtà, ed è constatabile.

Partendo dal presupposto che i bambini tedeschi vengono lasciati molto per le loro dai genitori, mentre i bimbi italiani vengono costantemente rincorsi e "instradati", ecco una serie di differenze che saltano subito all'occhio tra italiani e tedeschi:

PAROLACCE:
In Italia vanno di moda i bestemmioni, contornati da parolacce a caso, distribuite molto generosamente lungo tutto il discorso. Non abbiamo bisogno di esempi citati per farci venire alla mente qualche amico/a che ha questa abitudine.

In Germania le bestemmie non esistono. Se poi si dicono le parolacce, le più gravi sono "Scheiße", e "verpiss dich" (mer*a e vaffan**lo).
"Schlampe", il corrispondente di "troia" (largamente usato tra le ragazzine con qualche problema per chiamarsi a vicenda "scherzosamente", qui in Italia), se lo si dice qui ad una ragazza tedesca, giustamente torni a casa con ancora i segni rossi della sua manata in faccia.

GESTI:
In Italia olé, senza gesti saremmo perduti noi ragazzi. Più gesti si usano, meglio e più coinciso è il discorso.

In Germania i gesti sono inutili. Si gesticola poco quando si parla, e il segno del dito medio è la più grande offesa di tutte (roba che noi proviamo pena per loro). Non ho mai visto due ragazzi tedeschi farsi il segno del dito medio tra loro. A proposito, il metodo due del vaffan** (chiamiamolo "il palazzo", fatto col braccio) non lo conoscono. Scatenatevi

IL SABATO SERA

Italia: SI SBOCCIAAAAAAAAA (sound di fondo della discoteca, super tiratissimi con abiti che coprono il meno possibile, shottino in mano e smartphone nell'altra, pronto ai selfie più improponibili, giusto per avere le prove di cosa hai fatto per il giorno dopo, in cui avrai perso conoscenza e non saprai neanche in che epoca sei)

Germania: (su whatsapp, il mercoledì):
Fritz: ragazzi, sabato programmiamo un' uscita assieme?
Hans:si dai! Andiamo in centro e ci mangiamo qualcosa
(Ore 19) Jule:ciao ragazzi, grazie della bella serata!#sabatobestwithmyfriends, #lotoffun, #spätinsBett

APPUNTAMENTI:

Italia: "Ragazzi allora ci si vede in piazza alle 14:00! Mi raccomando arrivate in orario!"

(14:05) Boh non c'è nessuno...aspettiamo
(14:15) Hei Jack almeno sei arrivato tu. Aspettiamo assieme
(14:30) "Scusate ho trovato un traffico!!"     "Ma Antò abiti a 5 minuti a piedi da qui!"

Germania: "Ragazzi allora ci si vede in piazza alle 15:56!"

(15:42) Oh bene, ci siamo già tutti! Andiamo allora!

CON LE RAGAZZE (E CON I RAGAZZI)

(Tra Italiani) :Oh la madoo guarda quanto è figa quellaa! (Osservazione di lunga durata dei "tratti fisionomici). Ora ci provo!

(Tra tedeschi): Discorrono tranquillamente. Passa una ragazza "dotata". Senza un minimo di alterazione del discorso continuano a discutere tranquillamente.

VOTI A SCUOLA

Italia: HO PRESO 6!!! Oh mio Dio è il giorno più bello della mia vita!! Mary Poppins scansati, volo a casa col tuo ombrello a dirlo ai miei! Sta sera cena fuori!

Germania: HO PRESO 6!!! Ma che schifo! Ma come è possibile! ora mi rovina la media del 9...

STUDIO:

Italiani: "Oddio questa settimana muoio:
ho 4 verifiche e 2 test, 3 interrogazioni e 2 libri da leggere per Italiano! Potere dell'assenza tattica, a me!"

Germania: "Oddio questa settimana muoio:
ho 1 verifica e forse 1 interrogazione! In più ho 3 pagine di geografia sui ghiacciai da studiare. La vita fa schifo!"

RAPPORTI CON I GENITORI:
Italiani: "mamma, mi hai lavato la maglia?" "papà, mi dai 50 euro?" "Mamma, mi vieni a prendere?"
"Papà, la prof mi ha dato 3, vacci a parlare!" "MAMMAAAAA" "PAPAAAAAAA'"

Tedeschi: non chiamano quasi mai i genitori con "mamma" e "papà", ma con il loro nome.
esempio: figlia:"Hanna, a che ora devo tornare a casa?"   
madre:"Alle 19:30 massimo"
(19:02) figlia:"Ciao Hanna, sono a casa"   

esempio2:figlia:"Hanna, mi accompagni?" 
madre: "Ma no, sei abbastanza grande per andare da sola!"
figlia:"Va bene"



MODO DI VESTIRSI

Italia: 
Riescono a criticare tutto, ma tutto di te; anche l'abbinamento capelli / sopracciglia. Bisogna stare attenti a cosa si indossa, se non si vuole essere criticati

Germania
Non gliene frega niente se venite coi nastrini o con le borchie, se avete degli abbinamenti di vestiti strani o se siete degli sfegatati della moda. L'importante è mangiare un Döner, che si sa, macht schöner

SALUTI

Italia: Baci e abbracci come se non ci si vedesse da una vita

Germania: Saluto tipo "augh", oppure abbraccio MOLTO distaccato, come se si avesse paura di toccarsi.

GRUPPI WHATSAPP

Italia: 
Si manda di tutto, si dice di tutto, si inventano nuovi insulti epici e in generale si fa di tutto, tranne che dirsi cosa c'è per il giorno dopo.
Anzi; dalla povera e innocua domanda "cosa c'è per domani" partono le discussioni più inutili e articolate

Germania:                      ore 21:30; due messaggi non letti: 
(18:30)Kilian: Cosa c'è per domani?
(18:31)Alex: Mate pag 56-57, Tedesco leggi il capitolo 2
(18:33)Kilian: Grazie


FUMO:

Italia
Al suono della campanella branchi di studenti si riversano in cortile per "fumarsi una paglia". Il "rito" è talmente diffuso che chi non fuma è considerato strano o sfigato. 

Germania: 
I ragazzi tedeschi possono fumare solo se maggiorenni, e lo fanno fuori dal cortile della scuola, in un'area riservata. Sono talmente pochi che li puoi contare, e di solito non raggiungono la decina!

PESO:

Italia
se non sei anoressica sei una cicciona, se sei anoressica sei una malata. Se sei troppo stecco non sei bello, stessa cosa se sei troppo sovrappeso.

Germania:
Meglio se sei magra. Meglio se sei magro. Se sei sovrappeso o sottopeso fa lo stesso

Per il resto in Italia vengono fatte, soprattutto dai ragazzi, molte più battute a sfondo sessuale, molto squallide; cosa che in Germania succede molto raramente. Le ragazze sono più rispettate qui in Germania, anche se ci sono dei casi che sono davvero rivoltanti.
La Germania è quel paese dove la donna viene vista sia in Dindrl, bionda, occhi azzurri e possibilmente disponibile, che come capo e boss indiscusso.

NONNE

Italia:  Nonna:"Tieni, per te!"
Nipote:"ma nonna, sono 50 euro!"
Nonna:"beh? così ti compri un gelato! Poi ti ho preparato le lasagne"
Nipote:(dopo mangiato)" grazie nonna, squisite! sono piena!"
Nonna: "ma come, non lo vuoi il secondo? e il dolce? ho fatto il mascarpone stamattina!"
(dopo il mascarpone) Nonna: "la vuoi una melina?"
(Boom)

Germania:
Nonna: "Tieni, per te!"
Nipote:"Nonna, è una merendina!"
Nonna: "Non mangiare troppo che stasera preparo i Sauerkraut con le Rulladen del supermercato"
Nipote: "Il miglior mangiare del mondo"

Niente soldi, niente cibo in eccesso, la vita di un nipote tedesco è in media pi triste di quella del coetaneo italiano, soggettivamente parlando



Forse in qualche punto ho un po' esagerato per accentuare le differenze, ma quello che ho visto in 6 mesi qua è molto diverso da quello che vedevo in Italia. Personalmente non mi rispecchio nella nostra categoria per la maggior parte delle cose, e spero ce anche voi non vi riconosciate.
Fatto sta che noi e i deutsch siamo diversi, e tengo a ricordarvi che sarà normale se a volte ci saranno fraintendimenti, che però vi prego di non far mai scoppiare in liti.

Tenetevi stretta la vostra cultura, e accettate anche quella degli altri, per potervi dare la possibilità di migliorare.


Ci si risente nel prossimo post





Nessun commento:

Posta un commento